- 关于我们
- 针对假冒留学监理网的声明
- 留学热线:4000-315-285
时间:2019-10-24
来源:留学监理网
观看美剧是提高英语水平的一条绝佳途径。美剧中出现的各种口语表达、俚语俗语的使用,很多是难以在书本上学到的。今天留学监理网将为你盘点《致命女人》中出现的一些有典型性的口语表达方式。留学在外,get了这些用法,就能更好地理解并接住歪果仁的“梗”,一起来看看吧!
1. I' ll give you the grand tour.
我会带你到处转转。
Rob: Next time you two are in Glendale, stop by Cyther-Tech, and I’ll give you the grand tour.
罗伯:下次你们俩经过格伦代尔的时候,到塞特科技公司来,我带你们到处转转。
Grand tour原本是历史上的一个专有名词,指的是18世纪上层社会的年轻人在欧洲各大城市进行的文化之旅,这是他们所接受的教育的一部分。如今“grand tour”一词引申为“参观、巡视”的意思,常用于幽默的语境。此处Rob对前来拜访的邻居说,“I’ll give you the grand tour.”意思是说,下次邻居们要是经过他工作的街区,欢迎到他的公司拜访,他会带他们“参观参观、到处转转”。
例句:
1. He gave me the grand tour of his house and gardens.
他带我们参观了他的房屋和花园。
2. He took us on a grand tour of his office.
他带我们参观了他的办公室。
2. Penny for your thoughts.
你在想什么呢?
Rob: Penny for your thoughts.
罗伯:你在想什么呢?
Beth Ann: I was just... thinking about...silly things.
贝丝·安:我只是……在想一些傻事。
Rob和Beth Ann正在一起吃饭,Beth Ann正在发呆,Rob对她说:“Penny for your thougts.”这句话直译过来是“给你一分钱,告诉我你在想什么。”通常可以翻译为“你在想什么呢?”当你的朋友愣愣地发呆时,你就可以对他说一句“Penny for your thoughts.”这句话一般用于亲密的朋友之间,是一句轻松的俏皮话。
例句:
— You’ve been staring out of the window for minutes. A penny for your thoughts.
你已经盯着窗外几分钟了,你在想什么呢?
— Nothing, I’m just tired.
没什么,我只是累了。
3. Here’s my two cents.
这是我的看法。
Sheila: Here’s my two cents, all right? Spend them wisely.
希拉:这是我的看法,听好了。
“my two cents”在这里的意思是“my opinion”,是一种自谦的用法,常作为表达个人意见的开场白或是结束语使用。此处,Beth Ann在向邻居Sheila抱怨说,自己精心打扮丈夫却并没有注意自己,Sheila向她出主意,说“Here’s my two cents, all right? Spend them wisely.”接着就向Beth Ann提出了自己的具体建议。
例句:
1. May I put my two cents in here?
我可以说说我的看法吗?
2. That’s just my two cents.
这只是我的个人观点。
4. It was a blast!
玩得很开心!
April: It was a blast!
艾普尔:玩得很开心!
Blast原意为爆炸;爆炸引起的气浪、冲击波。这个词还含有一个意思,指的是“狂欢、热闹的聚会、快乐的经历。”此处,Beth Ann与April滑完旱冰回到房子里,April欢呼“It was a blast.”表达了非常愉快、激动的心情。
例句:
1. The party was a blast.
聚会非常热闹。
2. We had a blast at the party.
我们在聚会上玩得非常开心。
5. What are you up to?
你在干什么?
Beth Ann: What are you up to?
贝丝·安:你在干什么?
“What are you up to?”这句话有多种不同的含义,根据语境的差异可以做不同的理解。此处,Beth Ann与April道别后,April突然神秘地跑到一边去取东西,Beth Ann好奇地问了一句“What are you up to?”意思是“你在干什么?”相当于“What are you doing?” 此外,“What are you up to?”有时也可理解为“最近怎么样?”或“你打算干什么?”
例句:
—What are you up to? Are you listening?
你在干什么?你在用心听讲吗?
— I'm sorry. I was zoning out. Now I'm all ears.
对不起,我刚刚走神了。现在,我全神贯注了。
6. Fair enough.
好吧。
Karl: Where have you been?
卡尔:你去哪儿了?
Simone: You committed adultery, Karl. That means you're no longer entitled to keep tabs on my life.
萨蒙妮:你犯了通奸罪,卡尔。这意味着你不再有权力窥探我的生活。
Karl: Fair enough.
卡尔:好吧。
“Fair enough”通常有两种含义:一种意为“不错”“说得通”“有道理”,相当于“It makes sense”。另一种意为“好吧”,指的是同意、接受,但是态度有所保留,与汉语中的“行吧”“你开心就好”有异曲同工之妙,常用于敷衍、搪塞的应和。此处,Karl询问妻子去哪里了,却被狠狠地怼了一下,于是用“Fair enough”结束了对话,带有无奈的感觉。
例句:
— I can't come because I'm working late.
我要工作到很晚,来不了了。
— Fair enough.
好吧。
7. Where does that leave me?
那我怎么办呢?
Simone: One day, I will divorce Karl, but I will never hate him, because I can' t.
萨蒙妮:我会和卡尔离婚的,但是我不会恨他,我做不到。
Tommy: Where does that leave me?
汤米:那你将我置于何地呢?
“Where does that leave me?”可以理解为“那置我于何地?”“那把我放在什么位置呢?”“那我接下来该怎么办呢?”同样的句式可以使用为“Where does that leave us/them”。此处,Simone告诉Tommy,Karl是她的丈夫,她永远不会恨他的。Tommy有些不高兴地反问道“那我怎么办呢?”
例句:
1. Where does that leave us?
那我们该怎么办呢?
2. If I say to you, you are healed, where does that leave science and medicine?
如果我跟你们说,你们真的痊愈了,那将置科学和医学于何地?
8. Are we good?
我们和好了吗?
Taylor: Are we good?
泰勒:咱俩没事了吧?
Eli: Yeah, we are good.
伊莱:对,咱俩又和好如初啦。
“Are we good?”有多种不同的含义。在此处,Taylor和Eli之间产生了一些误解与争吵,两人进行了一番交谈,解开了心结,Taylor告诉Eli“My love story is with you”,两人冰释前嫌。Taylor问Eli“Are we good?”Eli笑着回答“Yeah, we are good.”这段对话可以理解为“咱俩没事了吧?”“对,咱们又和好如初啦。”此外,“Are we good?”还有其他的含义,包括“你听懂了吗?”“我们安全了吗?”“准备好了吗?”等等,应联系上下文具体语境进行理解。
例句:
— Hey, are we good?
— Yeah, we cool.
(注:“Are we cool?” 意思与“Are we good?” 相同。)
相关阅读:
用英语怎么表达“我太难了”?I'm so difficult?NO!
>>想试试以自己的水平能申请到什么层次的大学?可以使用下面的留学志愿参考系统一键定位。
使用方法:把你的GPA、雅思成绩、专业名称、院校背景(211/985/双非)等信息输入到留学志愿参考系统中,系统会自动从数据库中匹配出与你情况相似的同学案例,看看他们成功申请到了哪些名校,这样子就可以对自己进行精准的定位了。
2000~2016年,教育部先后审批核准了500多家合法资质的留学中介...2017年国家取消了留学中介资质审批流程...目前市场上以“咨询公司”“咨询机构”“顾问公司”等从事留学中介服务的机构超过10000家。留学中介哪个好?如何找到靠谱的留学中介?
可以使用留学监理网的“留学中介资质口碑查询”工具,留学监理网不是留学中介,作为监督平台,成立近10年来,已真实服务学生十万以上,积累了数十万条关于各留学中介机构的用户评价,口碑是学生选择留学中介的重要参考依据,赶紧查一查吧!。
特别申明:
1、本文仅作为信息分享使用,不作商业目的,非广告;
2、本文引用图片来源于网络,版权归作者所有;
3、本文引用数据来源于网络,非我们意向杜撰,请读者自行鉴别;
以上如有侵权,请联系我们(4000-315-285),将立即删除!
(特别申明:本站除原创图片外,其他图片来源于网络,版权归作者所有,如有侵权,请联系我们删除。)
跟我差不多情况的学长们都申请去了哪里?输入自身情况,真实案例比对,助你快速留学定位。流程:注册/登录>输入自身情况>留学方案定位
中教安学旗下留学监理网不是留学中介,所以能给你最客观的建议。5年以上经验的留学监理师,10年大量真实案例,留学方案值得你参考。
登陆成功,欢迎使用留学监理网!