您现在的位置:首页 > 韩语

2018年韩语考试TOPIK时间一览!

  • 时间:2018-03-20

  • 来源:留学监理网

你的同学在这里:

去看看

免费留学咨询表(留学监理网不是留学中介,所以能给你最客观的建议)

2017年的韩语TOPIK考试已经接近尾声了,现在大家应该把注意力放在2018年的韩语考试TOPIK上,所以今天,留学监理网的小编为大家搜罗到官方发布的2018年韩语TOPIK考试时间,希望大家及时准备相应的考试。

2017年的韩语TOPIK考试已经接近尾声了,现在大家应该把注意力放在2018年的韩语考试TOPIK上,所以今天,留学监理网的小编为大家搜罗到官方发布的2018年韩语TOPIK考试时间,希望大家及时准备相应的考试。

>>>>免费推荐韩语专业靠谱培训机构


韩国大学01.jpg


2018年韩语考试TOPIK时间公布如下:


2018年韩语考试时间.png


现在,大家对2018年韩语考试时间已经清楚了吧,那么就赶紧开始紧锣密鼓的准备吧!下面留学监理网的小编跟大家分享一些韩语中非常容易混淆的词汇,希望大家好好阅读,以免在考试中用错。

>>一键输入GPA、语言成绩等,免费测评适合申请哪所韩国大学


韩语中易出错词汇总结:

【'다르다'(不同)와 '틀리다'(错)】

한국인이 가장 많이 잘못 사용하는 어휘라고 생각됩니다. '다르다'와 '틀리다'를 구분하는 것은 굉장히 쉽습니다만, 많은 분들이 평소 제대로 쓰질 못하고 있죠.

这个应该是韩国人最常用错的词汇了。虽然区分'다르다'和 '틀리다'非常的容易,但是还是很多人会常常用错。


'다르다'는 영어로 Diffrerent, '틀리다'는 Wrong입니다. '다르다'는 반대말로 '같다'. 또한, '틀리다'는 반대말로 '맞다'.'다르다'는 두 가지 이상의 대상을 비교할 때, 서로 같지가 않음을 나타내는 말입니다.

'다르다'是不同的的意思,而'틀리다'是“错误”的意思。'다르다'的反义词是'같다'(相同),'틀리다'的反义词是'맞다'(正确)。'다르다'是指两个以上的对象进行比较的时候,表达的是两个对象互相不一样。


보통, 많은 분들이 '다르다'를 써야 하는 상황에 '틀리다'라고 표현합니다. '그 사람은 발음이 틀려'라든지 '너와 나는 수준이 틀려'라는 식으로 말이죠.

一般,很多人在必须使用 '다르다'的时候,却用 '틀리다'。比如 '그 사람은 발음이 틀려' (那个人的发音错误)或者 '너와 나는 수준이 틀려'(你和我的水准错误)。这样形式使用的人很多。


'다르다'(不同)와 '틀리다'(错)我们中国学生用错的情况应该是比较少。因为韩文里这两个单词的意思比较模糊,都有一点否定意思在里面,但是翻译成中文的话意思就会很明确。


【~로써(手段、工具)/~로서(作为...】

다소 사용 빈도가 떨어지는 문법이라, 대개 인식하지 못하거나 구별해서 쓰지 못하는 표현입니다.

使用频度比较低的语法,常常容易无法识别或混淆的表达方式。

'~로써'表示的是手段/方法

~로써(手段、工具)/~로서(作为...)

这两个词我们也常常会用错,特别是在写作里,常常会把这两个语法搞混。发音错误也常有。로써的"써"是紧音,而"로서"的"서"是松音,如果发音错误,不仅韩国人会听不懂,还会常常闹出笑话。因此大家在学习韩语的时候一定要找专业的外教老师或者培训机构。


【역활 -> 역할(作用)】

요즘은 대부분 올바르게 쓰시지만, 역시 많이 헷갈리는 말이죠. '역활'이 아니라 '역할'이 올바른 표현입니다. 발음도 [여콸]이 아니고, [여칼]로 발음합니다.

虽然在书写上大家会正确,但是在某些时候也常常会搞混淆。不是'역활','역할'才是正确的表现。发音也常常会错误,不是[여콸],[여칼]才是正确的发音。

对于역할(作用)这个词汇的认知,我们大部分人应该都是不会用错的。韩国人用错역할(作用),相当于我们中文里也常常会写错别字,或者卷舌翘舌nl不分的情况一样。韩语里“역활”这个词是不存在的哟。


【몇 일 -> 며칠(几天)】

이 역시 많이들 틀리시는 문법인데요. 국어에 '몇 일'이라는 표현은 없습니다. '며칠'만 맞춤법에 맞는 표현이죠. 흔히들 여러 날이 지났을 때, '몇 일'이라고 표현하시지만, '며칠'이 맞는 표현입니다. '몇 달'이나 '몇 년'처럼 '몇 일'도 쓸 수 있을 것 같지만, '며칠'로 통일해서 쓰는 것이 맞습니다.

这个是很多人都会用错的语法。在韩语里面没有'몇 일'这个词语表现。只有'며칠'这个用法。常常在说度过了几天的时候,会用到'몇 일',但是'며칠'才是正确的用法。虽然可以用'몇 달'(几个月),'몇 년'(几年)或者'몇 일'(几天),但是词语的话统一使用'며칠'才是对的。

'몇 일' 和 '며칠’这个用法小编也经常弄混,因为发音也是相同的,更容易用错。但是在表达几天的时候,'며칠’才是最正确的用法,比如说大家在写作的时候一定要注意哟。


【'왠'(为什么)과 '웬'(什么)】

'왠'은 단독으로는 쓰일 수 없습니다. 절대적으로 '왠지'라는 표현으로만 쓸 수 있습니다. '왠지'는 '왜인지'의 줄임말입니다. '웬지'는 틀린 말입니다. 그 외에 모든 표현에는 '웬'을 붙이는 것이 맞습니다.

'왠'是不能单独使用的。一定要和'왠지'放在一起用。 '왠지'是'왜인지'的缩略语。'웬지'是错误的用法。除此之外,所有的表现加上'웬' 是正确的。


韩语中很多词汇外形非常详细,意思相近的词汇也有很多,因此大家在使用的时候一定要准确,在考试中也不要混淆。

>>>输入GPA成绩及最高学历等,快速定位韩国留学选校

留学志愿参考系统2.jpg

以上就是留学监理网的小编为大家整理的2018年韩语TOPIK考试时间以及易错混淆词汇总结,大家赶紧进入紧张的备考状态吧!祝取得好成绩!更多关于韩语考试动态以及韩语考试的备考建议敬请关注或者咨询留学监理网。


咨询.png


留学监理网是国内最早的留学第三方平台和唯一的留学监理服务平台,接受学生委托,凭借国家认定的留学行业唯一高新技术企业的技术实力和系统管理,依据大数据分析、行业资源和专业经验,从海外游学、留学背景提升、语言培训、选择留学机构到回国就业落户申请进行全程指导和督办以及在线咨询服务。

  

相关推荐:

韩语学科教育分类词汇

韩语语法之17个易混淆的语法点



免费留学咨询申请表(免费推荐留学中介/审核留学方案/获取权威留学资料等)

留学监理网不是留学中介,作为监督平台,5年以上工作经验的留学监理师能给你最客观公正的建议,帮你辨别留学中介为你提供的咨询信息。

*姓名:

*电话:

*邮箱:

QQ:

你希望:

*留学意向:

*出国就读:

*出国时间:

先咨询 后申请 安全有保障

4000-315-285

自己选择留学中介,可能遇到以下问题:
  陷阱合同 霸王条款
  推脱责任 不断拖延
  无端承诺 胡乱收费
  申请失败 拖延退费

我们帮你规避风险,免费推荐留学机构/项目:
  监理师一对一科学分析 定向推荐
  预约高水平的专业顾问 拒绝随机
  审查中介所供留学方案 保障安全
  审核留学中介合同,规避陷阱

请帮我推荐留学中介

或进入个人中心申请

留学志愿参考系统

跟我差不多情况的学长们都申请去了哪里?输入自身情况,真实案例比对,助你快速留学定位。流程:注册/登录>输入自身情况>留学方案定位

自身最高学历

就读院校类型

平均绩点成绩

语言成绩:

最新文章

免费获取留学方案

留学监理网不是留学中介,所以能给你最客观的建议。5年以上经验的留学监理师,8年10万以上真实案例,留学方案值得你参考。

登陆成功,欢迎使用留学监理网!