您现在的位置:首页 > 雅思听力

剑13真题听力中英文对照文本(可免费下载mp3!)(九)

  • 时间:2018-12-14

  • 来源:留学监理网

你的同学在这里:

  • ●(1小时前) 港澳台及国外的水同学申请了 —— 留学监理服务
  • ●(1小时前) 港澳台及国外的蒲同学申请了 —— 预约中介顾问
  • ●(1小时前) 江苏的宰同学申请了 —— 查询中介口碑
  • ●(2小时前) 浙江的屠同学申请了 —— 预约中介顾问 留学监理服务
  • ●(2小时前) 广东的成同学申请了 —— 留学监理服务
  • ●(2小时前) 港澳台及国外的佘同学申请了 —— 查询中介口碑 预约中介顾问
  • ●(3小时前) 河北的洪同学申请了 —— 留学监理服务
  • ●(3小时前) 黑龙江的涂同学申请了 —— 查询中介口碑 推荐留学中介 留学监理服务
  • ●(3小时前) 广西的逑同学申请了 —— 推荐留学中介
  • ●(3小时前) 黑龙江的强同学申请了 —— 留学监理服务
  • ●(5小时前) 安徽的吕同学申请了 —— 推荐留学中介
  • ●(5小时前) 江苏的蔚同学申请了 —— 预约中介顾问
  • ●(8小时前) 湖南的支同学申请了 —— 预约中介顾问 留学监理服务
  • ●(8小时前) 浙江的管同学申请了 —— 查询中介口碑 推荐留学中介 留学监理服务
  • ●(12小时前) 山西的衡同学申请了 —— 推荐留学中介
  • ●(12小时前) 辽宁的农同学申请了 —— 查询中介口碑 留学监理服务
  • ●(12小时前) 河北的董同学申请了 —— 推荐留学中介
  • ●(1天前) 新疆的G同学申请了 —— 预约中介顾问
  • ●(1天前) 安徽的邬同学申请了 —— 留学监理服务
  • ●(1天前) 湖南的郦同学申请了 —— 查询中介口碑
去看看 >
去看看

请在下方选择您想领取的材料,可多选哦~

限量免费获取
以下是剑桥雅思13真题听力第24期:Test3(section4-2)中英文对照文本及音频。

听力,听力就是要多听,与“书读百遍,其义自见”的道理一样,听得多了,自然就能听得懂了。留学监理网小编为大家整理了剑桥雅思13真题听力中英文对照文本,并附有原文音频。大家一定要先自己听听,听不懂的再去看文本哦!


以下是剑桥雅思13真题听力第24期:Test3(section4-2)中英文对照文本及音频。


雅思听力.jpg


>>>点击在线试听:

剑桥雅思13真题听力第24期:Test3(section4-2)音频(部分).mp3


>>>点击下载完整音频:

剑 桥雅 思 13真题听力第24期:Test3(section4-2)音频.mp3


Observations of these lizards in the wild have also revealed that their mating habits are quite unusual.


Unlike most animals, it seems that they're relatively monogamous, returning to the same partner year after year.


And the male and female also stay together for a long time, both before and after the birth of their young.


It's quite interesting to think about the possible reasons for this.


It could be that it's to do with protecting their young


you'd expect them to have a much better chance of survival if they have both parents around.


But in fact observers have noted that once the babies have hatched out of their eggs,


they have hardly any contact with their parents.


So, there's not really any evidence to support the idea.


Another suggestion's based on the observation that male lizards in monogamous relationships tend to be bigger and stronger than other males.


So maybe the male lizards stay around so they can give the female lizards protection from other males.


But again, we're not really sure.


Finally, I'd like to mention another study that involved collecting data by tracking the lizards.


I was actually involved in this myself.


So we caught some lizards in the wild and we developed a tiny GPS system that would allow us to track them,


and we fixed this onto their tails.


Then we set the lizards free again, and we were able to track them for twelve days and gather data, not just about their location.


But even about how many steps they took during this period.


One surprising thing we discovered from this is that there were far fewer meetings between lizards than we expected.


It seems that they were actually trying to avoid one another. So why would that be?


Well, again we have no clear evidence, but one hypothesis is that male lizards can cause quite serious injuries to one another.


So maybe this avoidance is a way of preventing this — of self-preservation, if you like.


But we need to collect a lot more data before we can be sure of any of this.


冲刺雅思高分,让你离世界TOP 30名校更近一步>>>【免费雅思成绩测试】


雅思广告图.jpg


对野外的这些蜥蜴的观察也表明,他们的交配习惯也非常特殊。


不像大多数动物一样,它们看起来更像是一夫一妻制,每年都会回到相同的伴侣那里。


而且雌性和雄性也会一起呆很长一段时间,在它们的孩子出生前后。


想想可能的原因非常有趣。


可能是为了保护它们的孩子


如果父母都在身边的话,它们的生存率会更高。


但是实际上,观察者发现一旦它们的孩子破壳而出,


它们和父母几乎很少进行接触。


所以,没有什么证据能够支撑这个想法。


另一个想法是基于一夫一妻制的雄性蜥蜴比其他的雄性更大、更强壮的观察。


所以可能雄性蜥蜴待在左右,才能保护雌性蜥蜴远离其他的雄性。


但是同样的,我们也不是很确定。


最后,我想说一下另外一个研究,这个研究通过追踪蜥蜴收集了很多数据。


我自己也参与了这项研究。


我们从野外抓了一些蜥蜴,而且开发了一种微型GPS系统能让我们追踪它们,


然后把它放到了蜥蜴的尾巴上。


然后我们放生了这些蜥蜴,追踪了它们长达十二天,收集到一些数据,不仅仅是它们的位置。


甚至包括在这个期间它们走了多少步路。


我们从中发现的一件非常令人惊喜的事情就是,蜥蜴之间的碰面比我们预想的要少很多。


看起来他们尽量避免和其他蜥蜴接触。为什么呢?


我们也没有明确的证据,但是一个假设是雄性蜥蜴会给对方造成严重伤害。


所以这种避免接触可能是一种避免伤害的方式,或者是自保的方式。


但是在我们确定之前,我们需要收集更多的数据。


重点单词:

partner['pɑ:tnə]n. 搭档,伙伴,合伙人

survival[sə'vaivəl]n. 生存,幸存者

hypothesis[hai'pɔθisis]n. 假设,猜测,前提

tend[tend]v. 趋向,易于,照料,护理

avoidance[ə'vɔidəns]n. 避免

evidence['evidəns]n. 根据,证据v. 证实,证明

protection[prə'tekʃən]n. 保护,防卫

track[træk]n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲v. 跟踪

observation[.ɔbzə'veiʃən]n. 观察,观察力,评论

collect[kə'lekt]v. 收集,聚集



>>>一键输入GPA(2.0-4.0),雅思成绩,快速匹配你适合申请国外哪所院校



免费院校专业评估.jpg



留学规划和留学申请是一项复杂的长期工程,不能片面听取网友的交流,更不能轻信留学中介的说辞。留学监理网由有20多年国际教育行业管理和服务经验的前教育部官员胡本未老师创立,得到新华社央视网的高度评价。留学监理网免费为学生提供留学咨询规划建议、推荐靠谱的留学机构、审核留学方案和中介服务协议,受学生委托提供监理服务、督办留学中介的服务过程并“先行赔付”。


免费推荐靠谱专业的留学中介机构


任何关于雅思考试问题,比如雅思听力考试有哪些注意事项,雅思听力评分标准、雅思考试注意事项、国外大学对雅思成绩要求是多少等问题,大家都可以在线咨询或持续访问该栏目的其它相关文章。


相关阅读:

剑13真题听力中英文对照文本(可免费下载mp3!)(一)

雅思听力高效备考方法指导,逆袭不再是梦想!

雅思听力之动植物场景介绍(可免费下载动植物词汇表.pdf!) 

雅思听力高分攻略(还可免费下载实用资料哦!) 


免费留学咨询申请表(免费推荐留学中介/审核留学方案/获取权威留学资料等)

留学监理网不是留学中介,作为监督平台,5年以上工作经验的留学监理师能给你最客观公正的建议,帮你辨别留学中介为你提供的咨询信息。

*姓名:

*电话:

*邮箱:

QQ:

你希望:

*留学意向:

*出国就读:

*出国时间:

(特别申明:本站除原创图片外,其他图片来源于网络,版权归作者所有,如有侵权,请联系我们删除。)

先咨询 后申请 安全有保障

4000-315-285

自己选择留学中介,可能遇到以下问题:
  陷阱合同 霸王条款
  推脱责任 不断拖延
  无端承诺 胡乱收费
  申请失败 拖延退费

我们帮你规避风险,免费推荐留学机构/项目:
  监理师一对一科学分析 定向推荐
  预约高水平的专业顾问 拒绝随机
  审查中介所供留学方案 保障安全
  审核留学中介合同,规避陷阱

请帮我推荐留学中介

或进入个人中心申请

留学志愿参考系统

跟我差不多情况的学长们都申请去了哪里?输入自身情况,真实案例比对,助你快速留学定位。流程:注册/登录>输入自身情况>留学方案定位

自身最高学历

就读院校类型

平均绩点成绩

语言成绩:

最新文章

免费获取留学方案

留学监理网不是留学中介,所以能给你最客观的建议。5年以上经验的留学监理师,8年10万以上真实案例,留学方案值得你参考。

登陆成功,欢迎使用留学监理网!